第799章 远征之于异境 (五)(2 / 3)

地就好了又不是在比试速度你着急个什么"

"可是嗷"自知理亏的艾尔伯特不满地嗥叫嘴里仍不忘刻毒地挖苦人"伊莱恩要不你从这里下船吧沒有你在我们会快很多的"

"不不要了啦"白熊人郁闷地嚷着引來众人的一阵哄笑

同一时间()亚瑟王的寝宫儿童卧室

"嘿嘿"哈斯基凑到小哈尔旁边扯了扯黑豹少年的胡子

"呜嗯嗯"哈尔露出痛苦的表情同时懒洋洋地闷哼着似乎根本沒有打算醒來

"快醒醒啦小懒虫汪"哈斯基怎么可能放过哈尔继续拉着哈尔的猫须扯啊扯睡梦中的黑豹少年露出更痛苦的表情了

"再五分钟喵"这顽固的小懒猫就是不肯醒

"那好别怪我不客气了汪"小哈斯基狡猾地一笑一手伸进哈尔的被窝里

咯吱咯吱

"哇呜哈哈哈哈"小豹被逗弄得很痒狂笑起來但他的嘴巴马上又被哈斯基另一只手捂住笑不出声音只能一直憋闷地发出哼哼声

"嘿嘿嘿醒了吗汪"哈斯基顽皮地笑着

"醒醒了别在挠我痒痒了喵"哈尔无奈地爬起來"怎么回事喵人家明明睡得正舒服的喵"

"我们去玩寻宝游戏嘛汪"哈斯基早已从床上爬下换上衣服似乎兴致勃勃

"寻宝游戏喵"黑豹少年也爬下床脑子还不算很清醒的他笨拙地把裤子穿上(而且穿反了)"可是格林薇儿阿姨不是说要等一会儿喵她还沒有把宝物藏好"

"我们不找阿姨藏的宝物我们自己去寻宝汪"哈斯基迫不及待地打断小哈尔一边还帮着豹人少年穿衣服"你看亚瑟叔叔的城堡这么大肯定藏着什么宝物吧汪我们只要找出來"

小哈尔不高兴了"沒有许可就乱拿别人家的宝物那是在偷东西喵"

"我们不是偷我们只是把宝物拿出來送到格林薇儿阿姨那里去给她一个惊喜而已汪"

"可可是"

"好了啦汪"哈斯基拉着豹人少年的手怂恿道"我们又沒有打算拿只是把宝物找出來而已汪总比去找预先埋好的宝物好玩吧汪"

小猫愣了一愣然后赞同了

"來吧"哈斯基把拐杖递给哈尔"沒什么好怕的汪有危险的话我也会保护你的汪"

豹人少年柱起两跟拐杖站起來疑惑地看着犬人少年一如既往地哈斯基满脑子馊主意小黑豹有预感他的这位朋友这次又要闯祸的

下午四点半尼罗河下游某处

贝迪维尔等人乘坐的木筏在以高速划过水面目前一切顺利

"哦呵呵"艾尔伯特看着船后方拼了命追赶的那群大鳄鱼但它们怎么可能够反重力飞船移动得快不管这一大群魔兽如何飞扑猛划他们还是被船渐渐抛离了

那些不可一世的大怪物被远远抛在后面眼睁睁看着自己的猎物逃逸看着这种场面艾尔伯特当然心情舒畅

周围的清风惬意地吹拂而來吹干了大猫湿淋淋的毛发尼罗河两边的绿林映衬着远处土黄色的河谷丘陵黄与绿斑驳交错形成一片美丽如画的风光如果他们这次是來旅行游玩的话这风景带來的舒畅感估计会倍增吧

艾尔伯特拿起干粮随口嚼了一下那东西虽然沒有味道好歹也填了一下老虎饥饿的肚子他们的午餐被鳄鱼的袭击打断了老虎根本沒吃饱

"话说回來这次考验似乎还是太容易了吧"艾尔伯特边吃着零食边问船上半打盹状态的众人"我还以为会是很严酷的赶路沒想到做出飞船以后考试就简单成这种样子"

"不我觉得能做出飞船已经很了不起了喵"赛费尔皱着眉头说"大概有很多人会在这里被刷掉吧喵"

艾尔伯特又说"可是这不是[力量之试炼]喵总觉得这次的试炼和[力量]沒有多大关系反正是费脑子"

"不刚好相反"贝迪维尔依旧小心地掌着舵让船保持稳