t generals, but what I really mean is how long we can get to Australia, and whether our captain has enough coal and fresh water!(注:我是个军人不假,至于什么将军不将军我真的不在意,但是我再意的是我们还有多久能到奥大利亚,我们船长的煤炭和淡水够不够用!”);
“Oh! Mr. Boss! We are now at a speed of thirty knots, we can't go any faster! Mechanical and boiler steam engines will have problest for ten more days! We will arrive in Austria in about five days, replenish all supplies, and then follow your orders to the Philippines, where the boss is a colony of Japanese dwarves who are unreasonable and unreliable(注:哦!老板先生!我们现在已经是三十节的时速了,不能再快了!快了机械和锅炉蒸汽机就会出问题!我们的煤和淡水、食物还可以坚持十天!我们会在五天左右到达奥洲,然后要补充所有的物资、然后按照你的命令去菲律宾,老板那里可是不讲理和信用的日本矮子的殖民地”)史密斯船长看着我说;
“Yes! We must go this way! If we don't get the passage permit from the Japanese dwarves and then head towards Shanghai in China, it's impossible. What about a ship of us? Even if it's a dead gate, we have to go(注:是的!我们必须这么走呀!如果没有得到日本矮子的通行许可,再向华夏上海走,那就是不可能的事情,我们一船人呢?就是鬼门关我们也得去”)我看着史密斯船长船说;
史密斯船长喝了一口咖啡后无奈的看着我说:“Mr. Boss! Your intelligence is outdated! Aozhou has been occupied by many Japanese dwarves; After Japan's surprise attack on Pearl Harbor in 1941, it also launched operations in the South Pacific, essively capturing Austria, the Philippines, Indonesia, Singapore, Vietnaysia, and many small countries(注:老板先生!你的情报已经落伍了!奥洲已经被日本矮子占领了不少地方;1941年日本偷袭珍珠港以后,也在南太平洋上展开行动,先后攻占了奥洲、菲律宾、印度尼西亚、新加坡、越南、缅甸和马来西亚和不少少国家........”)史密斯船长看着我说;
我笑着端起咖啡喝了一口放下杯子这才对史密斯船长说:“Know! But we need to go to Austr